アルカディリ・モニラ
Monira Al Qadiri
私は現在「Pre-oil」(石油前)「 Post-oil」(石油後)の観点からアラビア湾岸地域の過去と未来をつなげようと制作やリサーチを行っています。特に私の出身地のクウェートでは、Pre-oilの世界は文化的に完全に消されたので、石油の価値がこのまま下がり続けると、国自体が崩壊するという危機感を日々感じています。まるで国が会社化し、我々は国民ではなく株主へと変身してしまいました。新自由主義経済が我々の遺産になり、歴史と合体しました。石油のストーリーを個人的な観点と社会的な側面から取り組みます。
02 掘る形
石油産業は公の目を常に避けている業界である。このような現状は主にセキュリティを理由に維持されているが、闇に覆われ隠された結果、石油というものの存在が人の営みから遠くなり、まるで形而上的で不思議な別世界の生き物に化けてしまったのだ。密教のような石油業界の中で石油は魔法の力をもって巨大な財産を生み出し、人口的な機械やテクニカルな専門家や汗を流す労働者からは遠く離れたものへと変わってしまった。

では、この異質な世界を目に見える形で映し出すにはどうすれば良いのか?我々の都市や体まで変身させた石油というものとどうすれば実質的な親近感を持ち得るのだろうか?

私はまず石油産業の中で使われているあらゆる機械を細かく見る事で、決定的な「形」を見出そうとした。ウイスキーの樽から形を借りたクラシックな石油バレルや、海の中に高層ビルのようにそびえ立つオイル・リグ。新しい石油畑を見つけ出すために音の信号を地面に送る「バイブレーショントラック」や、一度に数千バレルを運ぶ巨大なタンカー船。これらのパーツは様々な魅力的な形状を持っているが、「決定的」なものだとは感じなかった。

最も象徴的な形を探るために、私は何度もなんども石油産業を色々な観点から見る習慣を身につけた。まるでイメージを「掘る」プロセスだった。そして最後に、私の目線を避けていた完璧な候補者を見つけたのだ。それは石油ドリルであった。地面を掘る石油ドリルは実にファンタジックな形を持ち、まるで海の底に眠っている海洋生物やタコのような容姿をしている。今にも動き出しそうな雰囲気まで醸し出す生々しい形だ。掘る力を強化するためにドリルの表面には常に金やダイヤモンドが使われ、さらに豪華で幻想的な趣を作り出している。

私はここ数年、多様で、色とりどりの石油ドリルの形をリサーチした。難しい専門用語を使い、時に分からない言語で書かれている石油会社のカタログのページを何冊もめくった。要するに、私はこれらの機械のイメージと形を使って、ある種のモニュメントを作ろうとしていた。過去を持たない石油世代にとっての記念碑が生み出せるのではないかと考えていた。
“Study of the shapes of oil drills," Monira Al Qadiri (2015)
The Shape of Extraction

The oil industry is very much a secret industry concealed from public view. It is said that this situation is primarily security related, but it has a compounded effect: it creates an air of mystery and unknowingness about the nature and mechanics of oil extraction. This secrecy transforms oil into a metaphysical wealth-producing magical creature, far removed from manmade machines, specialized technicians and sweating laborers.

How do we find a way to make this alien world visible to us? How can we create a sense of intimacy and affinity with this energy source that transformed our cities and bodies, but eludes our sight at the same time?

I attempted to find a definitive “form” for this industry by first looking at the machinery that is used within it: the classic oil barrel (originally owing its form to a whiskey barrel); the towering sky-scraping oil rig out in the sea; the elaborate ‘vibrator truck’ sending signals to the ground to find new oil sources; the huge tanker ships that can carry thousands of barrels at a time. All of these elements contained interesting forms and shapes, yet I did not find them to be ‘definitive’ somehow.

I looked at the different parts again and again, trying to ‘dig’ for a better shape. I continued this process until I discovered the central cog that had eluded me this whole time – the perfect candidate: the oil drill. Oil drills have magnificent fantastic shapes, often resembling marine creatures or octopuses living in the bottom of the ocean, looking organic as if they are about to make a move. They are usually covered in gold and diamonds to help them drill better, making them seem even more magnanimous and opulent.

I began to research the shapes of these drills over several years, searching through technical words and phrases to be able to find more and more different types. I scoured through catalogue after catalogue of international oil companies, often in languages I do not understand, trying to find the optimal shape. In short, I was attempting to monumentalize these machines somehow. I wanted to create a monument for a post-oil generation without a past.


Monira Al Qadiri

記事一覧